Indonesia children talk with his LANGUAGE

Posted by Unknown Kamis, 12 Desember 2013 0 komentar
I dunno, since yesterday my Mood in interacting with friends a bit diminished, many things happened within a week of this, there is a well there also are "not very" good. Usually I like talking and joking around as much with my friends, but to this day no, No Comment (borrow the term is one of the artists, he he).
When I talk to new people I know, they'll usually say "Madura huh?" then I replied "Yes, how “peyan” know?" "Plasticity of peyan talk" he says, and I can only update the "Ooo" just right while talking.
Certainly when we're talking about the language it is not off by a culture, because of course a language arises out of an agreement with a society in choosing what things could be used by the community. a person can be known from where it comes from, how do you view, how does the way he interacted can be seen from how he talks using a different language.
As we know that the language of "recognized" as an international language is English, it is not separated from the powerful Nations wearer of this language in mastering our "world", both in terms of economy, welfare, education, even culture we still often "coattails" them, while we "Indonesia"? Never mind, skip it about this (from the heart).
Culture, of course we remember this issue, when we look at our culture, of course we could claim that our country is one of the countries with the best culture (without looking at the culture of corruption, culture "Alay" to the extent that officials are now racing to fame with nude photos video porno, etc) regardless of this fact, our country is a country with a civilization is best.
Federico fellini said "A different languages with our language represents a different way of looking towards life", this could be taken away from the conclusion that the language in an area then the heads of many people which contains a very diverse viewpoints, we can see our country, his tribe from sabang to merauke is many tribes are scattered in every village, town and remote corners of the country, start the Toraja, Bugis, Madurese, Javanese, Banjarese, Sundanese, Balinese, Dayak and other tribes certainly many different ideas from each of the tribes that if we use it well, then our nation's "most likely" can be a great nation because we have many options from various brain varies greatly from way up.
As for the second reason is in terms of karma, of course we know that is very rare in other countries that use a making kasta in speaking (though the reason for this Negative could be made in the presence of the word "making kasta", but I just wanted to write a fine), in English we call as the No. 1 language we can only use I or Me in a word that means I, Anta, Anti, and in Arabic for the second person singular, meaning you, whereas we, ranging from Javanese, which vary a lot, from the word Royal servants, kulo, awakku, ayas etc to mention my words, or you could be replaced with the words be'eng, hedeh, be'en, kakeh, sampeyan, ajuanan in the language of Madura, or other languages very much contained in each tribeThis aspect is, of course, not for purely as a making kasta but that Ordinance we could can be heard speaking in "beautiful" in our ears.
But the learning aspects in which, according to BF Skinner, said to be the origin of language acquisition, began to be abandoned. certainly the very rare schools in the city as well as other areas that intensively teaching learning about regional languages respectively, still is in your area that teaches lessons in your area with the truth, about how it and other things that became the main point of the language, or is it just a lesson that is added because of the empty hours?
This is not separated from the viewpoints of people who had turned out to be apathetic towards things that smelled "own culture", they argued could only be accepted by the outside world if the following things that smell follow west culture, when in fact not really, after that we will learn the language to outsiders, but we must first love "of our own Language".
This Alone For This Afternoon
Hopefully Helpful!!!!

Reference:
Solso, R, Maclin, O. H., & Maclin, M. K., (2007), Psikologi Kognitif Edisi kedelapan, Jakarta: Penerbit Erlangga

0 komentar:

Posting Komentar

Translate

English French German Spain Italian Dutch

Russian Portuguese Japanese Korean Arabic Chinese Simplified

web stats
Green Fire Pointer

Total Tayangan Halaman

Book Visitor

Hadist

News

« »
« »
« »

Blogroll

Flag Counter